한 젊은이가 신부님께 진지하게 물었다. “천국에도 골프장이 있나요?” “글쎄 하나님께 여쭤보지. 내일 미사가 끝나면 따로 만나세.”
다음날 다시 신부님을 찾은 젊은이가 다소 긴장한 표정으로 다시 물었다. “알아보셨죠? 그래 뭐라고 하시던가요?” “좋은 뉴스 나쁜 뉴스가 있네.” “좋은 소식은요?” “정말 천국에도 황홀하게 아름다운 골프장이 있다네
일본으로 출장을 떠난 한 미국 남성이 게이샤와 함께 호텔로 들어갔다.
(An American guy travels to Japan on business, he hires a geisha to go back to his hotel)
두 사람이 잠자리에 들자 그녀는 “신-와!”라고 소리를 지른다.
(As they start to have sex, she
중년의 커플이 부부클럽챔피언십에서 골프를 치고 있었다.
(An older couple are playing in the annual Husband & Wife Club Championship.)
결승홀에서 부인은 6인치 퍼팅을 남겨두고 있었다.
(They are playing in a play-off hole and it is down to a
60대에 접어든 맥은 눈이 잘 안보이기 시작했다. 그는 골프를 계속 치고 싶어 주치의를 찾아 갔다.
(As Mac got into his sixties, his eyes started to fail him. He didn't want to give the game up, so he went to see the family eye doctor.)
의사는
한 골퍼가 아일랜드의 골프코스에서 ‘홀인원’을 했다.
(A golfer was on vacation in Ireland and while playing he made a hole-in-one.)
작은 요정 ‘레프러콘’이 나무에서 뛰어 나와 “나는 13번째 홀의 행운의 레프러콘입니다. 소원을 말해보세요”라고 말했다.
(With that a lepre
한 여성이 두 개의 쓰레기 봉투를 끌고 가는데 봉투가 찢어지면서 20달러 짜리 지폐가 인도에 떨어졌다.
(A little old lady was walking down the street dragging two large plastic garbage bags behind her. One of the bags was ripped and a $20 fel
결혼 생활 15년차인 부부가 상담사를 찾았다.
(A husband and wife go to a counselor after 15 years of marriage.)
상담사가 문제가 뭔지 묻자 아내는 불같이 화를 냈다. 그는 지난 15년 결혼 생활 동안 쌓였던 불만을 쏟아냈다.
(The counselor asks them what the probl
얼이 ‘아버지 날’ 행사에서 선물을 받았다.
(Earl won first prize at a Father's Day tournament which was an envelope.)
봉투에는 사창가를 1회 이용할 수 있는 상품권이 있었다. 그는 다음날 가보기로 결정한다.
(When he opened the envelope, he was very su
최근 한 연구는 골퍼의 몸무게에 대한 흥미있는 사실을 보여준다.
(A recent study had some interesting conclusions on the weight of golfers in a particular summer industrial golf league.)
이 연구에 따르면 결혼하지 않은 싱글 골퍼들이 결혼한 골퍼들보다 마른
나의 증조 할아버지는 78년 동안 골프를 쳤다.
(Great Grandfather had been playing golf whenever possible for over 78 years.)
증조 할아버지는 오늘도 예외없이 일찍 일어나 18홀을 돌았다.
(Today had been no exception, he was out early and play
골프광이 죽은 뒤 천국을 향하는 문 앞에 섰다.
(An ardent golfer dies and finds himself at the pearly gates.)
성 베드로가 천국의 문에서 그에게 안으로 들어오라고 말했다.
(St. Peter tells the man he has lived an exemplary life and that he can
출산을 앞둔 부부들이 라마즈 교실에서 강의를 듣기 위해 모였다.
(The room was full of pregnant women and their partners, and the Lamaze class was in full swing.)
라마즈 강사는 임산부들에게 적절히 호흡하는 방법과 남편들이 현재 임신 단계에서 어떻게 해야 하는가를 설명했다
1. 파 아래의 성적이 좋은 것으로 간주된다.
A below par performance is considered good.
2. 중간에 멈춰 치즈버거와 두 잔의 맥주를 즐길 수 있다.
You can stop in the middle and have a cheeseburger and a couple of beers.
3. 늙어서 해도 돈을 벌 수
4명의 결혼한 남자들이 골프를 치고 있었다.
(Four married guys go golfing.)
4번째 홀에서 첫 번째 남자는 “골프를 치기 위해 다음 주에 안방 전체를 페인트칠한다고 아내에게 약속했어”라고 말했다.
(While playing the 4th hole, the following conversation took place: 1st
딕이 평소 골프를 같이 치는 두 명의 친구들에게 새 친구를 소개한다.
(Dick brings a friend to play golf with two of his regular golf buddies.)
딕의 친구들이 그에게 새 친구도 골프를 칠 수 있는지 묻자 딕은 “매우 잘쳐”라고 말했다.
(His buddies ask him if his new
술에 취한 세 남자가 자신의 가족에 대해 자랑하며 이야기를 나누고 있었다.
(Three men are in a bar, all very drunk, and talking to each other, bragging about their families.)
첫번 째 남자가 “나는 4명의 아들이 있어. 한 명만 더 있으면 농구팀을 할거야”라고 말했다.
4명의 여성이 골프 라운딩 후 돌아왔다. 클럽하우스에서 프로 골퍼가 이들에게 “골프는 잘 쳤나요?”라고 물었다.
(A foursome of ladies came back after a round of golf. At the 19th hole in the Clubhouse, the Pro asked them “How did your game go?”)
신부·의사·변호사가 한 팀으로 골프를 치고 있었다. 그들은 앞 팀의 진행이 늦어지면서 꼼짝 못하고 있었다.
(A priest, a doctor, and a lawyer were stuck behind a particularly slow group of golfers)
세번째 홀 이후 이들은 골프장 관리인에게 불평을 늘어 놓았다.
(After thr
다음은 미국 국가과학재단(NSF)이 미국인들의 레크리에이션 취향에 대해 2년 간 연구한 결과다.
실업자나 재소자가 선택한 스포츠는 농구다.
단순 작업노동자가 선택한 스포츠는 볼링이다.
공장노동자가 선택한 스포츠는 축구다.
현장 책임자가 선택한 스포츠는 야구다.
중간 관리자가 선택한 스포츠는 테니스다.
회사 경영자의 스포츠는 골프다.
결론은,